Който кърти камъни ще се повреди от тях; И който цепи дърва се излага на опасност от тях;
Kdo přenáší kamení, urazí se jím; a kdo štípá dříví, nebezpečenství bude míti od něho.
понеже заради Христовото дело той дойде близу до смърт, като изложи живота си на опасност, за да допълни липсата на вашите услуги към мене.
30 Neboť pro dílo Kristovo až k smrti se přiblížil, opováživ se života, aby doplnil to, v čemž jste vy měli nedostatek při posloužení mně.
Един да се паникьоса, всички сме обречени на опасност.
Jestli jeden zpanikuje, ohrozí všechny. -Má rozkaz nezahynout.
Съжалявам, че те изложих на опасност.
Promiň, že jsem tě tam ohrozila.
Никой не излагай на опасност дъщеря ми, майка ми или парите ми.
Nikdo nesmí ohrozit moji dceru, moji matku nebo mý prachy.
Толкова исках да избягам, да усетя вкуса на океана, че изложих на опасност и теб.
Tak jsem se těšil ven, na to, jak chutná oceán. A kvůli tomu jsem tě vystavil nebezpečí.
Просто да загърбя всичко, което ме е учил татко как да го направя правилно, как да не се излагам на опасност, за да го направя отново?
Ignoruju prostě jen všechno, co mě táta učil o tom, co je správné a jak zůstat v bezpečí, abych to mohl udělat znovu?
Проникнах в лабораторията, за да ви попреча да изложите света на опасност.
Vloupal jsem se do laboratoře, abych zabránil tobě a Společnosti ohrozit celý svět.
Нивото на опасност в това съоръжение се определя според броя на микробите във всяка секция.
Úrovně nebezpečí jsou rozděleny, podle mikroorganismů, se kterými se pracuje.
Какво си мислех, така да излагам други на опасност?
Co mě to napadlo, riskovat životy ostatních?
Ти си една гимназистка, която се излага на опасност.
Jsi jen středoškolačka a tohle je na tebe moc.
И за да го получиш, изложи всички ни на опасност.
A kvůli tomu jsi musel ohrozit všechny nás ostatní. Já... já své bratry miluju.
Тези, които ме убеждават, че трябва да те съдя за излагане на опасност.
Ti, co mě pořád přesvědčují, že bych tě měla zažalovat za... jak se tomu říká? "Nedbalé ohrožení"?
Дали са спасители, както искат да вярваме, или сме изложени на опасност заради прибързаната си преценка?
Jsou to ti spasitelé, za které by byli rádi považováni nebo nám hrozí, že o nich máme neúplný obrázek?
Искаш ли да я изложиш на опасност?
Opravdu ji chceš stavět do křížové palby?
За нищо на света не бих те изложил на опасност.
Nevystavím tě žádnýmu nebezpečí, jasný? V žádným případě.
Защото не исках да те излагам на опасност.
Protože jsem nechtěla aby jsi byl uprostřed toho.
Със нея ти излагаш на опасност, огромна, ако не и смъртоносна.
bude tvůj úspěch velmi nebezpečný a možná smrtelný.
Във времена на опасност, скръб и загуба, ние се обръщаме единствено към човечността си.
V nebezpečných a smutných časech... plných ztrát... se můžeme uchýlit jen k naší lidské podstatě.
Не искам да те излагам на опасност.
Že už nechci, abys ty byla v nebezpečí, nikdy.
Не искам да направя някоя глупост и да ви изложа на опасност.
Nechci udělat něco hloupého, co vás vystaví nebezpečí.
Изложи всички ни на опасност, а не бяхме сторили нищо.
Všichni jste v nebezpečí. nikoho jsme nezabili. Nic jsme neudělali.
Все си мисля, че всички се излагат на опасност, защото се влюбих в човек.
Stále myslím na to, že všechny tyhle lidi jsem vystavil nebezpečí, protože jsem se zamiloval do člověka.
Може да изложи всички ни на опасност.
Ale nechápu Bena. Co si myslel? Mohl celou Druhou Mass vystavit riziku.
Не ме вълнуват думи, но не излагай живота на дъщеря ми на опасност!
Mě nezajímá, co říkáš! Moji dceru vystavovat nebezpečí nebudeš!
Много исках да се обадя, но така щях ви изложа на опасност.
Strašně jsem se s tebou chtěla spojit, ale bála jsem se, že by to ohrozilo vaše bezpečí.
Ами ако ти покажа друг начин да се справиш с организацията му, без да излагаш невинни хора на опасност?
Co kdybych ti ukázal jiný způsob, jak můžeš otcovu organizaci zničit, aniž bys ohrozila nevinné lidi?
Но вие ме доведохте в този панаир на изродите и се изложихте на опасност.
Byl jsem v pohodě, dokud jste mě nezatáhli sem do tohohle cirkusu a nevystavili všechny zde riziku.
Твърде умен си, за да се изложиш на опасност.
Myslím, že seš dost chytrej na to, myslet si, že to bylo kvůli něčemu jinýmu.
А в момента ги излагате на опасност.
A ty teď zrovna vážně ohrožujete.
Не разбирах, че мога да те изложа на опасност.
Možná je to dobře. Neviděl jsem, jakému nebezpečí vás to vystavuje.
Изложи се на опасност, защото се подготвях за убийството.
Riskovala jsi, protože já jsem připravoval vraždírnu.
Излагаме се на опасност заради него.
Všichni jsme v nebezpečí kvůli tvému bratrovi.
Имам рижав косъм долу, който сърби по време на опасност.
Mám jeden zrzavej chlup na koulích, kterej mě lechtá, když je něco špatně.
Малко избират необичайно животно, затова са изложени на опасност.
Málo lidi si volí nezvyklá zvířata a proto jsou ohrožení.
Ако нямате познат, сме изложени на опасност.
Pokud tam někdo nemáte kámoše, tak nás nikdo neochrání.
И при първи признак на опасност отиваме пак в Алпите.
Ano, ale při prvních známkách potíží odletíme zpátky do těch zatracených Alp.
Не искам да ви изложа отново на опасност.
Nemohu dát někdo z vás v nebezpečí někdy znovu.
Не бих изложил хората ми на опасност.
Admirále, vše v pořádku. Nikdy bych svůj tým zbytečně neohrozil.
Защо ми е тогава да се разкривам и сам да се поставям на опасност?
Proč se tedy otevírám a stavím se do případného nebezpečí?
Всякакви разлики бяха маловажни за изключителните усилия, които спасителите бяха готови да положат, за да спасят живота ми, за да спасят колкото могат повече неизвестни, излагайки собствения си живот на опасност.
Na jakýchkoli rozdílech nezáleželo v mimořádném rozsahu, který záchranáři byli ochotni podstoupit, aby mi zachránili život, aby zachránili co nejvíce neznámých a riskovali své vlastní životy.
защото изложи живота си на опасност та уби филистимеца, и Господ извърши голямо избавление за целия Израил. Ти видя и се зарадва; защо, прочее, искаш да съгрешиш против невинна кръв, като убиеш Давида без причина?
Nebo se opovážil života svého a zabil Filistinského, a učinil Hospodin vysvobození veliké všemu Izraeli. Viděls to a radoval jsi se. Pročež bys tedy hřešil proti krvi nevinné, chtěje zabiti Davida bez příčiny?
човеци, които изложиха живота си на опасност за името на нашия Господ Исус Христос.
I vidělo se nám shromážděným jednomyslně, abychom vyvolili muže některé a poslali k vám s nejmilejšími našimi bratřími, Barnabášem a Pavlem,
1.7568130493164s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?